By Nico - 12/11/2011 15:42 - France

Today, like every day since my birth, my name is Spreme. Yeah, you probably have trouble pronouncing it correctly too. FML
I agree, your life sucks 46 819
You deserved it 3 670

Same thing different taste

Top comments

On the brightside, Atleast theres not like 5 other people in your class that has the same name as you!

Comments

If your parents had added a 'u' you would have been supreme.

Little Johnny knows how to make a common word :0

blunttobluntest 12

Hey don't worry bout it! At least you have a very unique name that sounds much like Supreme! It could be much worse, like this one person I know is named Mafishiba.

Hey I have a classmate named Dick Harrison... you should be happy :)

I once had a classmate name Harrison(Harry) Dicks. But he for some reason, loved his name and wanted to show anyone that wanted to see, if his name matched his package. It did not! Lol

drawmesunshine 17

I thought "Harry's on dicks." He has an excellent gay **** name.

Spreme? I hope that someone forgot a u. just like how someone forgot the i in Canadia.

Just like every American mispronounces 'Merica..

I know someone named Abcde, try pronouncing that...

llamalpaca382 13
winkeyface1624 0

I met a girl named abcde once. It was pronounced ab-see-dee.

I know someone named ESPN (pronounced espin)

I hate that name. The parents think they're being so clever but they're being dick heads.

I'd say it's either pronounced SPREEM or SPRAY-MAY

mellb_fml 3

I know a Beaujangles, Mercedes, Chlamydia, Snow White and Josh Rogan, don't worry about it :p

FYLDeep 25

Who the hell would name their kid after an STD? Also, I think most people would know how to pronounce Mercedes due to the car company.

Epikouros 31

I think Mellb meant that a girl called Mercedes would be named after the car company, but it's the other way around.

Since the original FML is a french one, Spreme is really close to "sperme" when pronouncing it ^^ (which is french for sperm). My guess is that it's his last name, and his first is Nico !

The original French does say that it's his last name. This one really loses something in the translation, since Spreme is easy to misread as sperme (French for sperm) but in English people are more likely to think of 'supreme'.

I was too lazy to check on the original one ! But yes, I don't think it was the best choice to pick this particular VDM to translate, since it makes it loose most of its content =/