Empathy black hole
By shellbom - 17/11/2009 21:33 - United Kingdom
By shellbom - 17/11/2009 21:33 - United Kingdom
By Anonymous - 06/02/2010 12:40 - United Kingdom
By Anonymous - 01/10/2022 16:30 - South Africa - Cape Town
By Anonymous - 17/11/2018 17:30
By metalflower01 - 11/01/2012 16:31 - United States
By Brad - 07/09/2018 18:30
By tbreezy - 26/11/2018 14:00
By BritishDates - 22/08/2018 13:00
By Anonymous - 09/12/2018 22:00
By Anonymous - 22/04/2009 15:26 - Australia
By Anonymous - 07/12/2021 14:01
Comment moderated for rule-breaking.
Show it anywayHis screen name says myballs, yet I doubt he has any -_-. OP times are hard, but you'll pull through.
Dammmn that's annoying. I'm surprised how many people think that £=Euros... Especially since it's a British FML, kinda obvious it'd be pounds, no? Ah well.
Haha! I KNEW that'd be the first comment!
screw you yank !
And now we're so fat people say "let's go fight a war!" and we say, "damn, we have to send in the national guard, I guess we're ****** if there's, you know, A GIANT HURRICANE OR SOME SHIT"
192 - don't bring the bloody language into this situation. we created the language, thus the reason why it's called English. therefore... you speak a different language, wanker
you and 188 are ******* idiots.
Wat dus op mean???
There is more British jargon in this fml alone than I have heard in the last year
I'll translate for you, #2. Clearly you don't understand English. I'll try Ebonics. Today, I holla'd at my gas company to cancel my plan, cuz I'm broke as ****. I told her my baby momma was leavin' me, bouncing up outta my crib, I ain't gettin no mo' chedda from my job and I got nothin' in the bank. She was all sad for me and shit, and she said, "Yo, how you wanna pay yo damn cancellation fee?" FML.
Comment moderated for rule-breaking.
Show it anywayI'm sorry my brand of humor doesn't please you.
HAHAHAHAHA I cannot stop laughing. My stomach ACHES
Lmao. You win at translating. I am still laughing.
Comment moderated for rule-breaking.
Show it anyway#2 here @#44. it's not that i didn't understand what was being said, or that i didn't even understand the words being used. it's just that, living in canada, one doesn't hear words such as skint that often, or a gas company being referred to as a boiler company. sorry to disappoint you but i'm not from some inner city hood, clearly i speak english, as i typed in it. i do know what those words mean, even if i don't hear them everyday and that was my point
You're forgetting that the internet is, apparently, serious business. =P
Oh man. #44, I love you.
some people take the #44 comment way to seriously, seein as the person we are replying to took the piss out of British people perhaps he should take the piss out of them... lalalalala now I shall return to my cheese selling on the street.. if u see me on wall st. at around 2pm, holla. lol
british and English aren't the same thing, there are 4 countries in britain and England is only one of them.
I hope I'm not the only one who barely understood this ;_;
what does skint mean
the only british slang in here was skint really, i mean you can barely count "rang" as jargon, whats so hard to understand about this jeesh stop making us americans look stupid >.<
@33 - "Boiler cover" is a term I have never heard when talking about gas heating. That's honestly the point where I got lost. I was able to piece together that it was some sort of utility or service, and I figured that they had an appointment to have *something* done and was getting charged for canceling the appointment (since it states that they called British Gas, I assumed they were having their tank filled).
lol wow that sux. And for all you canadians/americans, "Skint" basically means "Broke". And as for British gas, they are the main electricity/ house heating company here i n the uk.
omg :/ im sorry but american "english" is so full of slang you're all being pretty hypocritical, our version isnt the weird one!!! @121 boiler cover is insurance for your boiler.
ok obviously the english language has variations in slang in different countries. just like with Spanish.
skint = no money and YDI OP for not reading ur contract terms properly
You deserve thumbs down because you look to young to possibly understand that bills don't always point out a cancellation fee, or that sometimes people struggle in the economy.
Wow. There's like ONE word people might not understand. "skint" means broke. As for "boiler" and "moving house" and "rang", you SHOULD be able to understand that. o.O
This would be more humorous if I knew how many dollars 37 euros came out to, and what a boiler cover was.
a good way to guess is double the price, it is less than that but pretty close, i would guess about $60
Who said anything about Euros? The Brits use pounds.
You must have a strange sense of humour as £=/=Euros.
nobody said anything about euros except you... the exact amount is $62 so he was actually pretty damn close yeah he knows thats not the euro symbol he just thought that the person above him was converting from euros for some reason...
Gosh you're stupid. £ is for GBP, pounds. € is a euro sign. Try reading a newspaper!
wow, people, is it REALLY that hard to figure out what "skint" means? I figured it out in about .5 seconds based on the context...
Keywords
I'll translate for you, #2. Clearly you don't understand English. I'll try Ebonics. Today, I holla'd at my gas company to cancel my plan, cuz I'm broke as ****. I told her my baby momma was leavin' me, bouncing up outta my crib, I ain't gettin no mo' chedda from my job and I got nothin' in the bank. She was all sad for me and shit, and she said, "Yo, how you wanna pay yo damn cancellation fee?" FML.
There is more British jargon in this fml alone than I have heard in the last year