By Awkwarddinner - 06/04/2017 12:30

Today, the cute receptionist at a restaurant asked for our coats. I call my trench coat my "tent", due to its size. When I handed it over, I jokingly said, "I have a tent for you!" She started blushing and stuttering, and it wasn't until later that I realized "tent" is a synonym for "boner". FML
I agree, your life sucks 6 997
You deserved it 2 478

Leveritas tells us more.

Leveritas 12

OP here. Didn't think this would have posted, let alone so quickly. I spent the first half of my evening thinking about what I may have said wrong. Do you know a 'realization' moment, like in the cartoons? That's what it felt like. She didn't make eye contact with me the entire evening, and I felt terrible afterwards. Also yes, pitching a tent is correct, but it was both translated from Dutch and close enough for it to be extremely awkward. My friends couldn't stop laughing though.

Add a comment

You must be logged in to be able to post comments!

Top comments

Well if she blushed and started stuttering maybe you should make a move XD

Alup132 22

I had never heard of that before. I'd probably do the same. If you see her again perhaps you can apologize and make up for it.

Comments

Comment moderated for rule-breaking.

Show it anyway

Obviously he didn't mean it to sound the way it did, lighten up chuckles

Alup132 22

I had never heard of that before. I'd probably do the same. If you see her again perhaps you can apologize and make up for it.

Instead, you should have thanked her for taking your coat saying, "I prefer to go bareback," and then winked. It would've been less creepy.

Well if she blushed and started stuttering maybe you should make a move XD

...Ooor maybe she was just horribly embarrassed to have a customer (supposedly) make a sexual pass at her. "Blushing and stuttering" is not a synonym for "flattered".

Honestly I think it could go either way.

maybe she was embarrassed because she actually was checking out your crotch, and thought she'd been caught in the act!

jonny_salsa 7

I mean, the term is technically "pitching tent". Regardless, it's still an unfortunate situation

That is really stretching for a reason to be embarrassed.

Leveritas 12

How so?

It's usually pitched tent, not just tent.

Leveritas 12

OP here. Didn't think this would have posted, let alone so quickly. I spent the first half of my evening thinking about what I may have said wrong. Do you know a 'realization' moment, like in the cartoons? That's what it felt like. She didn't make eye contact with me the entire evening, and I felt terrible afterwards. Also yes, pitching a tent is correct, but it was both translated from Dutch and close enough for it to be extremely awkward. My friends couldn't stop laughing though.

That's what friends are for! ☺︎

SHE WANTS THE D GIVE HER THE D.....