Rumbled
By nthor - 11/03/2009 18:05 - United States
By nthor - 11/03/2009 18:05 - United States
By Anonymous - 31/07/2009 17:01 - United States
By SkinsCastSelection - 17/01/2011 16:46 - France
By Quackadoodledoo - 24/04/2014 02:21 - United Kingdom - Edgware
By Malíya - 04/05/2015 21:02 - United States - Perth Amboy
By Gringo - 29/03/2022 22:00
By language barriers - 12/02/2009 07:07 - United States
By Ms. Heartless - 16/12/2011 00:37 - United States
By News-print Face Kate - 18/07/2012 16:37 - United Kingdom
By Anon - 26/05/2009 17:45 - United Kingdom
By belladonna - 26/02/2009 22:21 - United States
To everyone who is making the brilliant "GET A JOB" comments... where have you been for the past year? Maybe OP can lend you his/her newspaper.
haha
lol.... and to all the people correcting his grammar, he spelled "ingles" wrong, that doesn't me he pronounced it wrong. Also, he only barely messed up the verb tense. The average american doesn't know the difference, especially a bum. There aren't too many bilingual bums out there lol. It was a good effort, I have to give it to the OP. Is it FML... NO... you did kinda deserve it
It's been a while since spanish, but wouldn't "no habla ingles" still be grammatically correct? Rather than translating to "I don't speak English," it would actually be the command form: "don't speak English." So really he just misspellled "ingles".
no because hablar is to speak so habla would be he/she speaks... hablo is I speak
Are you supposed to feel bad for lying, for actually protecting his feelings? If he wanted you to be honest - and judging from his remark he did - he'd presumably have you say "I do, but I don't want to give you any". At which point you'd be called rude. gay
why didn't you just say you didn't have change? it would've been a lot easier... and you should be careful when saying you don't speak english. i do that to creeps who've hit on me (and i actually speak spanish), and while this is embarrassing, imagine if the man spoke spanish and simply asked again. now that would've been a "que pena" moment.
#30 "No habla" is third person singular, so it means "He/She/Usted (formal you) doesn't speak English." The command form would be "No hable ingles" since Hablar is an AR verb and in command, you use the opposite ending. Anyway, OP, that's definitely a fail on your part!
Keywords
it would also be more believable if you used correct grammar.
would've also been more believable if you spoke correct spanish.