75
By nullroute / Tuesday 16 February 2016 11:34 / Switzerland - Full
Add a comment
You must be logged in to be able to post comments!
Create my account Sign in
Top comments
By  WCARlover  |  34

Why would it take 6 months for someone to correct you? I can imagine you saying something like "last naked we went out to dinner" would make a person confused and then realize you meant night and would teach you how to say it correctly way before 6 months went by

Comments
By  WCARlover  |  34

Why would it take 6 months for someone to correct you? I can imagine you saying something like "last naked we went out to dinner" would make a person confused and then realize you meant night and would teach you how to say it correctly way before 6 months went by

Reply

Because it was probably obvious from the structure of the sentence that he was trying to say 'Nacht', not 'nackt' - many foreigners have problems with the 'ch' sounds, so Germans generally aren't confused when someone mispronounces them. Also, I bet a lot of the people he was talking to secretly thought it was hilarious.

Reply
  Migole  |  36

"Nacht" = night and "Nackt" = naked sound really similar when pronounced with a heavy accent. Most languages don't have a sound like the German "ch".

Reply
  NalaBaloo  |  13

It is not particularly rude to correct someone in Germany but it is not very common to do so. I'd correct friends but that's it. I'm not quite sure how people in Switzerland would handle it (where this FML originated). :)

Reply
  Colon_Man  |  17

#20; One of my dispatchers keeps saying "ju hachi", thinking he was swearing. I finally enlightened him, yesterday, after six months. :) *it means "18".

Reply
  Malsain_fml  |  10

Well, I've been living in Spain for 3 years now. It was only after 1 year and half that I was told that when I said "you are" (in the 4th person, when I am speaking to various people) was wrong. I was actually saying "six" (nothing ashaming) but people could understand and would not correct me, nor would I use the word so often for people to hear it.

By  StormfrontX33_fml  |  24

It's not as had as when I was pronouncing Heute without the H (sounds like the word for cow udders), since I'm used to speaking French. I think I was saying "ich bin heiß" (I am horny) instead of "mir ist warm" (it's warm/hot) for a while before I was corrected. All while living for a few months in Germany . It happens. Language is a learning process.

By  boredafthisyear  |  11

Hey! Good "nude"!!!!lol...

By  NalaBaloo  |  13

I don't see why this was such a big deal. I'm German and of course there's a difference between "Nacht" (night) and "nackt" (naked) but no one should've had any problems understanding you. It's quite common for native English speakers to struggle with the ch-sound because it doesn't exist in English (except for Scottish English). These two words have a completely different semantic meaning, so everyone should grasp from context what you wanted to say.

Loading data…